quinta-feira, 11 de outubro de 2012

Lendas!!!


Ohayou minna!!! a partir de hoje eu vou contar para vocês algumas lendas Japonesas!!! 
Lenda de hoje: O samurai e a kitsune
Primeiramente kitsune é a palavra japonesa para raposa. A Kitsune pode se transformar na cópia exata de qualquer pessoa, enganando a todos ao seu redor.
Elas podem viver tanto livres nos campos, como nas cidades. Algumas raposas casam-se com humanos, mas durante a noite se transformam novamente em raposas. Outras podem decidir ser servos na casa de alguém, trabalhando na cozinha (uma desculpa muito usada para evitar que alguém da família se casa com uma pessoa de uma família indesejada é dizer que uma kitsune trabalha na casa dela, assim a pessoa desiste de casar)
A kitsune pode produzir fogo (kitsune-bi ou fogo de raposa), se duas esfregarem suas caudas ao mesmo tempo. Ela também pode, até certo ponto, respirar fogo. A kitsune pode também fazer “lanternas de raposa”‘, produzindo pequenas bolas de fogo que flutuam ao seu redor, iluminando o seu caminho. Esse fogo pode ser usado como arma ou como um brinquedo.

Alguns dizem que a palavra kitsune era uma onomatopéiaKitsune presentava o ganido da raposa e acabou tornando-se o nome para raposa. Kitsu é uma palava arcaica (hoje se usa kon kon ou gon gonpara para se designar raposa)

A kitsune possuem uma jóia chamada “bolas de kitsune” . É uma bola pequena, branca, não tem luz própia (apesar de alguma estórias dizerem que ela brilha com o fogo da raposa) e nem tem poder algum. Jóias são um símbolo comum de Inari, e representações das raposas sagradas de Inari sem as jóias são raras.

Algumas pessoas dizem que essas bolas carregam parte da alma da kitsune e também de suas habilidades mágicas. Se separadas por muito tempo da jóia, elas morrem. Essa também é a única parte delas que elas carregam quando se transforam de raposas para humanos. A raposa vai carrega a bola em sua boca ou em suas caudas e enquanto em forma humana, elas vão carregá-las em qualquer lugar, preferencialmente em um cinto. Se alguém surrupiar a bola de uma kitsune, ela pode obter favores desta, se fizer a kitsune prometer que vai dar ajuda pela devolução da bola.
Elas podem ser tão poderosas que quase chegam a ser deuses. Geralmente, quando os empregados vêm de outra província, as pessoas ficam desconfiadas de que podem ser raposas… Mas algumas vivem praticamente icógnitas, indo e vindo das aldeias quando bem entendem. Mas mesmo em forma humana, pode acontecer que a sombra projetada no chão seja de uma raposa, ou pode acontecer que mesmo transformada, ela ainda tenha cauda de raposa. E também os espelhos podem revelar sua verdadeira identidade.
Ono, um habitante de Mino passou muito tempo pensado em achar uma mulher de beleza ideal. Um dia ele encontrou uma linda mulher no pântano e casou com ela. Assim que nasceu seu filho, o homem resolviu criar um cachorrinho, que à medida que crescia ficava mais hostil com a esposa. Ela implorou para  o marido matá-lo, mas ele se recusou. Um dia o cão a atacou com tanta ferocidade, que ela se transformou em raposa e fugiu.
Você pode ser uma raposa,” Ono gritou para ela, “mas você é mãe de meu filho e eu te amo. Volte sempre que quiser, você será sempre bem vinda”
Assim toda noite ela voltava para os braços dele.

Porque a raposa retornava toda a noite como humana mas de dia deixava a casa como raposa, ela foi chamada Kitsune. Em japonês clássico, kitsu-ne significava e durma, e ki-tsune significa venha sempre.

A kitsune é divida em dois grupos, Kitsune e Nogitsune, “Kitsune” seria a raposa bondosa e  “Nogitsune” (“raposa selvagem”) significa raposa má ou renegada.
As Kitsune seguem certas regras de conduta, geralmente estabelecidas pela raposa mãe de dez caudas, Inari ou mesmo outras, e que podem incluir nunca ferir alguém a não ser se ameaçada, nunca matar, manter a palavra a qualquer custo e outras coisas relacionadas.  Mas além dessas raposas de boa índole temos aquelas que gostam de pregar truques em samurais orgulhosos e nobre corruptos, e etc.

As Nogitsune são as raposas que não seguem nenhuma regra e vivem de acordo com sua vontade, elas não obedecem a Inari ou a ninguém e são consideradas más. Podem ferir inocentes, matar mortais, fazer fazendeiros não ter sucesso em sustentar a família. A raposa de nove caudas da lenda chinesa e outros países, como o Japão, é identificada como uma provável “Nogitsune.”

A maior parte das estórias de kitsunes, citam somente kitsunes fêmeas, mas a proporção deve ser a mesma, é que sendo o Japão uma país patriarcal é muito mais comum que se escrevem estórias que citem a mulher como uma espécie defemme fatalle.  Mas há estórias de kitsunes seduzindo donzelas, e o relacionamento com kitsunes deixa a mulher sofrendo de um terrível mal físico. O mesmo acontece com os homens. É uma sensação parecida com a de exaustão, daí deduzindo que talvez elas absorvam a força vital, como os súcubos. Mas deve notar que esse tipo de exaustão não acontece com humanos que se relacionam as kitsunes de boa índole.

Uma kitsune pode se manifestar de diferentes formas: uma raposa, uma pessoa com cabeça de raposa uma pessoa normal mas extremamente atrativa. Cada uma das formas absorve muito energia da kitsune, principalmente a última. Em todos os casos, a cauda será visível, a menos que ela faça um esforço adicional. Se ela ficar bêbada, pode se descuidar e a cauda pode aparecer. A metamorfose vai fazer ela ficar com fome, porque absorveu muita energia dela.
Alguns acreditam que a verdadeira forma da kitsune é de um espírito ou fantasma e pode interagir com humanos de três formas: possuindo um mortal, manifestando-se ou criando um “avatar.” Manifestação implica na criação de corpo físico que acaba consumindo muito chi (energia vital) da kitsune, criando um corpo ágil e forte, mas não deixando muito mais espaço para outras ações.
Criar um avatar cria um corpo mais fraco com menos chi, só que facilmente destrutível, mas com economia de chi para realizar outras proezas. Quando o corpo da kitsune é destruído ela volta a sua verdadeira forma espiritual, essa sua mais vulnerável forma, apesar de que nessa forma espiritual os ataques físicos surtem pouco efeito.
Criar um avatar significa possuir um corpo de um defunto ou uma criança não nascida. Este seria o melhor meio de permanecer no mundo dos humanos. Há estórias de pessoas que morrem e se tornam kitsunes. Isso significa ou que a kitsune possuiu o corpo ou a pessoas se libertou do círculo de nascimento e renascimento e se tornou imortal. Em qualquer desses casos, o corpo ficou sem alma e a kitsune pode tomar posse dele. Para fazer isso é necessário que o corpo não tenha sido propriamente sepultado e santificado.

Enquanto em um corpo mortal, ela tem algumas habilidades que possuiria enquanto espírito verdadeiro. Isso significa metamorfose até certo ponto. Também poderá criar ilusões, causando má sorte a quem as vê.
Possuir uma criança ainda não nascida traz outros problemas. A mãe pode ficar doente ou fraca e quando a criança nascer é mais provável que a mãe morra. A kitsune irá crescer normalmente e se adaptar à vida mortal, e eventualmente ganhar muito dos seus poderes. Uma kitsune com corpo mortal pode mudar de forma.
Parece que muitas kitsunes, quando tomam conta de um corpo mortal, preferem tomar a forma de uma raposa, em vez de um mortal.
A kitsune, cuja verdadeira forma é espiritual, não consideradas mais do que almas com uma certa carga de chi, então matar uma kitsune é algo meio difícil de entender, já que elas já fazem parte do mundo espiritual e estão só se manifestado entre os humanos, mas de acordo com alguns, se pode “matar” uma kitsune. Essas formas só se aplicam às kitsunes “mortais”.
1) Devorados por um Dragão ou Oni (Demônio). Elas podem escapar de serem devorados por qualquer ser, se mudarem para sua forma espiritual e passarem através da criatura, mas não escapam de dragões e oni. Quando comidas por eles sua energia espiritual (chi) é absorvida e digerida até o ponto em que ela fica faminta e morre.

2) Exorcismo: uma kitsune pode ser totalmente destruída se for feito um determinado tipo de poderoso exorcismo.
3) Uso de armas mágicas ou sagradas: isso é muito raro e a fraqueza menos conhecida das kitsunes e depende da interpretação da pesoa. Algumas armas sagradas podem agir sobre elas como as balas de prata agem em lobisomens, outros dizem que matam até a forma espiritual ou o efeito pode variar.

Muita coisa não? não sei se vocês entenderam tudo sobre a Kitsune, agora a lenda né?

O samurai e a kitsune



Há muito tempo atrás, havia um jovem e belo samurai, que vivia em Kyoto, seu nome ninguém sabe. Uma tarde, em seu caminho para casa, passava ele pelo portal Shujaku do palácio Imperial  quando ele viu uma jovem de figura extremamente graciosa, com uns 18 anos de idade, vestida em um belo robe de seda,  parada na avenida principal.
Ela lhe pareceu tão linda com seus cabelos negros como as penas de um corvo flutuando na brisa gentil que o samurai ficou imediatamente fascinado por ela.  Ele se aproximou da garota e a convidou para entrar no portal e conversar um pouco com ele. Ela concordou com  ele com grande alegria.
Eles ficaram em um lugar quieto dentro do portal e ficaram conversando. Logo as estrelas começaram a brilhar luzindo aqui e ali no céu e mesmo a silhueta da Via Láctea surgiu.
Disse o jovem:
Nós nos encontramos aqui por uma feliz graça da providência divina, eu devo dizer.  Por isso, você deve aceitar o que peço – de todas as formas. Nós devemos compartilhar os mesmos sentimentos. Eu te amo e acho que você me ama também”
Respondeu a garota:
Se eu concordar com todos seus pedidos, eu morrerei. Este é meu destino.”
Seu destino é morrer?”  - as palavras dela ecoaram na cabeça do samurai – “isso é impossível. Você está simplesmente dizendo isso para me evitar.”
E tentou segurá-la em seus braços. A garota se libertou de seu abraço e disse:
Eu sei que você tem uma esposa e você está dizendo que me ama no calor do momento. Eu estou chorando porque eu vou morrer por causa de um homem caprichoso.”
Ele negou tudo que ela disse, de novo e de novo até que ela consentiu.  Nesse meio tempo as estrelas e a Via Láctea estavam reluzindo com todo o brilho nos céus. Uma noite de romance.
Eles encontraram um lugar na vizinhança e passaram a noite juntos. Um grilo solitário foi ouvido cantando através da noite…
O sol de verão apareceu cedo. A garota disse:
Agora voltarei para casa – para morrer por sua causa, como te falei ontem à noite.  Quando eu me for, por favor diga preces pelo descanso de minha alma copiando o Sutra de Lótus e os oferecendo para o misericordioso Buda.”
O jovem disse:
É a maneira do mundo que um homem e uma mulher fique assim tão próximos um do outro.  Você não está destinada a morrer por causa disso.  Entretanto se você morrer, eu não vou falhar com você. Eu prometo.”
A garota disse tristemente, tentando ajeitar seus cabelos:
Se você se importar em saber se o que falo é verdade ou não, venha até a vizinhança de  Butoku-den*  esta manhã.”
O jovem samurai não conseguia acreditar no que disse a linda garota. Ela disse num tão pesaroso:
Me deixe ficar com seu leque como uma lembrança.”
Ela pegou o leque.  Ele tomou as mãos dela e olhou direto nos seus olhos.
Ele a seguiu até lá fora, e ficou parado até que a figura desapareceu no véu cinza da manhã cinzenta.
O jovem não conseguiu cogitar que as palavras da garota eram verdadeiras.  Entretanto, durante a manhã ele foi até aos lados de Butoku-den porque ele estava muito ansioso para descobrir o destino dela.
Lá ele viu uma velha senhora sentado em uma pedra, chorando amargamente.
Por quê a senhora está chorando assim?  Qual o problema com você, senhora?” perguntou a ela.
Eu sou a mãe da jovem que você viu perto do portão de Shujaku  noite passada.  Ela está morta agora,”  ela respondeu.
Morta?” o rapaz respondeu com um olhar incrédulo.
Sim, ela está morta.  Eu fiquei aqui esperando por você, para lhe dar a triste notícia. O corpo dela está bem ali.”
Assim dizendo, a velha senhora apontou para uma esquina do grande salão e no próximo momento ela tinha desaparecido como mágica, ninguém sabe para onde.
O jovem  samurai, aproximando-se do lugar apontado, encontrou uma jovem raposa morta no chão, seu rosto coberto com um leque branco aberto, o leque dado por ele!

Então essa raposa era a garota que encontrei noite passada!” ele disse pesaroso para ele mesmo.  Ele não podia ajudar e sentiu muita pena pela pobre raposa.
Ele retornou para casa com o coração pesado.
Ele começou a copiar o  Sutra  de  Lótus imediatamente, como foi pedido pela raposa enquanto na forma da linda garota.  Ele achou a tarefa muito difícil de continuar. Porém, ele copiou um sutra por semana e o ofereceu a Buda e rezou pelou repouso da alma da raposa morta, dia e noite.

Uma noite, cerca de seis semanas depois, o jovem samurai sonhou um sonho, um estranho sonho no qual ele encontrava a linda jovem. Ela parecia tão nobre e divina que ele pensou que se tratava de uma ninfa celestial.
Disse a jovem em seu sonho:
Você me salvou ao escrever o Sutra de Lótus e oferecer muitos deles a Buda. Através de seus esforços renasci no Paraíso livre de pecado. Eu sou eternamente grata a você!”





















 By: Cacau-chan!!!

2 comentários:

  1. Sugoiiii desu!
    Sugoi sugoi sugoi e kawaii também!
    adorei as imagens, tirei 3 u.u gomene, mas não resisti ^.^

    ResponderExcluir
  2. que bom que gostou ^.^ eu pego todas as imagens do http://weheartit.com tem cada imagem mais kawaii que a outra ^.^ já sou fã do site kkkk

    ResponderExcluir

Yo!!! Arigato por comentar!!!! Mas tem algumas coisinhas que não pode acontecer... Mas não se preocupe são coisas básicas e fáceis.
- Não xingue nem a nos e muito menos nossos seguidores!!!
-Se for criticar que seja construtiva e com justificativa
-Só kkkkkk viu como foi simples?
Ae para melhorara sua expressão nos comentários ai vai algumas carinhas basta copiar e colar!!!!!!!
Alegres:
(^_^) (^_^)v (^v^) *(^O^)* (^▽^) (⌒▽⌒) (^o^) (^v^) (^w^) (・∀・)w(^o^)W (^o^)y (*^▽^*) \(*O*)/
Tímido, apaixonado, surpreso:
(*O*) (*-*) (♥_♥) (n///n) (^///^) (#^.^#) (♥///♥) (#*.*#)
Triste, Deprimido, Chorando e derivados:
(ToT) (T_T) (;O;) (Y_Y) (T▽T) (;_;) (!__!) (/_\) (u_u) (U_U)
Bravo, Insatisfeito, Estressado e derivados:
(>_<) (* ̄m ̄) ( ̄へ ̄) ( ̄~ ̄; ) (¬_¬) (¬_¬") (>xO<) (>.<) ( ̄ー ̄) (ーー;)
Preocupado, Assustado, Confuso e derivados:
∑(O_O;) (@_@) (O_O) (o_O) (p_q) (.O.') (o_o) ('_') (?_?) ('O') (ô_ô) (.-.) (OwO) ( ̄□ ̄;) ( ゚ Д゚) (゜◇゜)

Pages